The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة البلد

90. Al-Balad

The City


Total verses: 20
Revealed in: Mecca

Translations:
- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)


The surah that opens with the emphatic oath of the Divine One swearing by The City, that mankind us under the absolute power and watchfulness of God. It takes its name after the "city" or "town" (balad) mentioned in verse 1. The essential point of this surah is that man is created to work and be judged. He should therefore seek to do good deeds rather than indulge in arrogance and wastefulness.
The surah is also known as: (This) Countryside, The Earth, The Land, The Town.


Reciters:
- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:


Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.
AL-BALAD


فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿١٣﴾
١٣ - کسی (کی) گردن کا چھڑانا .
[90:13] It is the freeing of a slave
[Transliteration] Fakku raqabah
play share
share

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ﴿١٤﴾
١٤ - یا بھوک کے دن کھانا کھلانا .
[90:14] Or feeding on a day of severe hunger
[Transliteration] Aw it'aamun fee yawmin zee masghabah
play share
share

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿١٥﴾
١٥ - یتیم رشتہ دار کو .
[90:15] An orphan of near relationship
[Transliteration] Yateeman zaa maqrabah
play share
share

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ﴿١٦﴾
١٦ - یا فقیر خاکسار کو .
[90:16] Or a needy person in misery
[Transliteration] Aw miskeenan zaa matrabah
play share
share

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ﴿١٧﴾
١٧ - پھر ان لوگوں میں بھی (داخل) ہو جو ایمان لائے اور صبر کی نصیحت اور (لوگوں پر) شفقت کرنے کی وصیت کرتے رہے .
[90:17] And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.
[Transliteration] Summa kaana minal lazeena aamanoo wa tawaasaw bissabri wa tawaasaw bilmarhamah
play share
share