The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة القيامة

75. Al-Qiyama

The rising of the dead

Total verses: 40
Revealed in: Mecca

- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)

The surah that opens with the emphatic oath of the Divine One swearing by the looming day of Resurrection. It takes its name from verse 1, which mentions the Day of Resurrection. The surah dealing with the Day of Resurrection and man’s denial of that Day. God’s power is convincingly described in several vignettes (verse 3 ff.,verse 26 ff. and verse 34 ff.). The third paragraph instructs the Prophet on appropriate reception of the revelation (verse 16 ff.), and thereby serves to emphasize that the Quran is indeed God’s word.
The surah is also known as: Day of Resurrection, The Rising.

- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:

Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ﴿١٦﴾
١٦ - اور (اے محمدﷺ) وحی کے پڑھنے کے لئے اپنی زبان نہ چلایا کرو کہ اس کو جلد یاد کرلو .
[75:16] Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an.
[Transliteration] Laa tuharrik bihee lisaa naka lita'jala bih
play share

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ﴿١٧﴾
١٧ - اس کا جمع کرنا اور پڑھانا ہمارے ذمے ہے .
[75:17] Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.
[Transliteration] Inna 'alainaa jam'ahoo wa qur aanah
play share

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ﴿١٨﴾
١٨ - جب ہم وحی پڑھا کریں تو تم (اس کو سنا کرو اور) پھر اسی طرح پڑھا کرو .
[75:18] So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.
[Transliteration] Fa izaa qaraanaahu fattabi' qur aanah
play share

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ﴿١٩﴾
١٩ - پھر اس (کے معانی) کا بیان بھی ہمارے ذمے ہے .
[75:19] Then upon Us is its clarification [to you].
[Transliteration] Summa inna 'alainaa bayaanah
play share