The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة التغابن

64. At-Taghabun

Mutual Disillusion


Total verses: 18
Revealed in: Medina

Translations:
- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)


The surah that calls the Day of Judgement the day of Dispossession. For those who abandon faith and choose to disbelieve shall lose Paradise and be thrown into Hellfire, cheated forever from felicity by their own souls and their leaders. Those who believe, however, shall gain Paradise against all the attempts of the unbelievers to distract them in the world from faith and goodness, guided away from Hellfire by God and His messengers. It takes its name from "they day of dispossession" (yawm al-taghābun) mentioned in verse 9. The surah opens with a description of God’s power, wisdom, and knowledge (verse 1 ff.). The disbelievers are reminded of the end of those who disbelieved before them (verse 5 ff.), and their denial of the Resurrection is strongly refuted (verse 7). The believers are urged to be wary but forgiving of the enemies they may have within their own families (verse 14 ff.) and warned to remain steadfast and to spend in God’s cause (verse 8 ff. and verse 16 ff.).
The surah is also known as: Cheating, Common Loss and Gain, Exposition, Haggling, Mutual Fraud, Mutual Neglect, Profit and Loss, The Day of Mutual Loss and Gain, The Mutual Loss and Gain.


Reciters:
- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:


Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.
AT-TAGHABUN


يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ ۗ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٩﴾
٩ - جس دن وہ تم کو اکھٹا ہونے (یعنی قیامت) کے دن اکھٹا کرے گا وہ نقصان اٹھانے کا دن ہے۔ اور جو شخص خدا پر ایمان لائے اور نیک عمل کرے وہ اس سے اس کی برائیاں دور کردے گا اور باغہائے بہشت میں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں داخل کرے گا۔ ہمیشہ ان میں رہیں گے۔ یہ بڑی کامیابی ہے .
[64:9] The Day He will assemble you for the Day of Assembly - that is the Day of Deprivation. And whoever believes in Allah and does righteousness - He will remove from him his misdeeds and admit him to gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide forever. That is the great attainment.
[Transliteration] Ywma yajma'ukum li yawmil jam'i zaalika yawmut taghaabun, wa many-yumim billaahi wa ya'mal saalihany yukaffir 'anhu sayyi aatihee wa yudkhilhu jannaatin tajree min tahtihal anhaaru khaalideena feehaaa abadaa, zaalikal fawzul 'azeem
play share
share