The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة الحجرات

49. Al-Hujraat

The private apartments

Total verses: 18
Revealed in: Medina

- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)

The surah that criticized as ill-mannered and uncouth those who would stand behind the Apartments of the Prophet’s wives and call him forth for discourse with raised voices. It takes its name from the word "apartments" (ḥujurāt) in verse 4. The surah guides the believers on how to behave with proper respect towards their leader (verse 1 ff.), and with mutual respect and trust towards each other (verse 9 ff.). It stresses the unity of mankind and God’s intention that people should live together in harmony (verse 13). It criticizes the desert Arabs for their presumptuous attitude to their faith and to God (verse 14 ff.).
The surah is also known as: The (Inner) Apartments, The Chambers, The Inner Apartments, The Private Quarters, The Private Rooms.

- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:

Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.

قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا ۖ قُلْ لَمْ تُؤْمِنُوا وَلَٰكِنْ قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ ۖ وَإِنْ تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُمْ مِنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ ﴿١٤﴾
١٤ - دیہاتی کہتے ہیں کہ ہم ایمان لے آئے۔ کہہ دو کہ تم ایمان نہیں لائے (بلکہ یوں) کہو کہ ہم اسلام لائے ہیں اور ایمان تو ہنوز تمہارے دلوں میں داخل ہی نہیں ہوا۔ اور تم خدا اور اس کے رسول کی فرمانبرداری کرو گے تو خدا تمہارے اعمال سے کچھ کم نہیں کرے گا۔ بےشک خدا بخشنے والا مہربان ہے .
[49:14] The bedouins say, "We have believed." Say, "You have not [yet] believed; but say [instead], 'We have submitted,' for faith has not yet entered your hearts. And if you obey Allah and His Messenger, He will not deprive you from your deeds of anything. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful."
[Transliteration] Qaalatil-A 'raabu aamannaa qul lam tu'minoo wa laakin qoolooo aslamnaa wa lamma yadkhulil eemaanu fee quloobikum wa in tutee'ul laaha wa Rasoolahoo laa yalitkum min a'maalikum shai'aa, innal laaha Ghafoorur Raheem
play share