The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة محمد

47. Muhammad

Muhammad


Total verses: 38
Revealed in: Medina

Translations:
- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)


The surah that declares that God absolves of misdeeds, and sets right the intellects, of those who work righteousness and who believe in all that God has sent down upon His final Messenger to humankind, Muḥammad. It takes its name from verse 2, where the name of the Prophet occurs. The surah deals with issues of war, those who try to prevent conversion to Islam and the carrying out of God’s commands, and the fate of the hypocrites. It specifically mentions the iniquity of those who expelled the Prophet from Mecca, it describes the futility of the disbelievers’ attempts to oppose God and His Prophet, and it urges the Muslims to obey God in all matters, lest their good deeds come to nothing on the Day of Judgement like those of the disbelievers and hypocrites.
The surah is also known as: Mohammad, Muhammad (the Prophet) Peace be upon him.


Reciters:
- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:


Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.
MUHAMMAD


فَاعْلَمْ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَاكُمْ ﴿١٩﴾
١٩ - پس جان رکھو کہ خدا کے سوا کوئی معبود نہیں اور اپنے گناہوں کی معافی مانگو اور (اور) مومن مردوں اور مومن عورتوں کے لئے بھی۔ اور خدا تم لوگوں کے چلنے پھرنے اور ٹھیرنے سے واقف ہے .
[47:19] So know, [O Muhammad], that there is no deity except Allah and ask forgiveness for your sin and for the believing men and believing women. And Allah knows of your movement and your resting place.
[Transliteration] Fa'lam annahoo laaa ilaaha illal laahu wastaghfir lizambika wa lilmu'mineena walmu'minaat, wallaahu ya'lamu mutaqallabakum wa maswaakum
play share
share