The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة فصلت

41. Fussilat

Explained in detail


Total verses: 54
Revealed in: Mecca
Sajdah on verse: 38

Translations:
- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)


The surah that describes the Quran as Elaborated Heavenly revelation for those who would give it heed. It takes its name from the word "elaborated" (fuṣṣilat) in verse 3 and again in verse 44. The surah deals with the obduracy of the disbelievers, the truthfulness of the Quran, the unity of God, and the inevitability of Resurrection. The surah makes several references to the senses (verse 5,verse 20 ff. and verse 44) which the disbelievers shut off from perceiving the Truth in this world, and which will then testify against their "owners" on the Day of Resurrection, and it describes the arrogance displayed by people when all is well, contrasted with their humility and despair when difficulties strike ( verse 49ff.).
The surah is also known as: (Signs) Spelled Out, (Verses) Made Distinct, Adoration, Clearly Spelled Out, Distinguished, Made Plain, Revelations Well Expounded, The Lucidly Distinct, The Well-Explained.


Reciters:
- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:


Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.
HAA MEEM AS-SAJDAH


وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ رَحْمَةً مِنَّا مِنْ بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ هَٰذَا لِي وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِنْ رُجِعْتُ إِلَىٰ رَبِّي إِنَّ لِي عِنْدَهُ لَلْحُسْنَىٰ ۚ فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِمَا عَمِلُوا وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ ﴿٥٠﴾
٥٠ - اور اگر تکلیف پہنچنے کے بعد ہم اس کو اپنی رحمت کا مزہ چکھاتے ہیں تو کہتا ہے کہ یہ تو میرا حق تھا اور میں نہیں خیال کرتا کہ قیامت برپا ہو۔ اور اگر (قیامت سچ مچ بھی ہو اور) میں اپنے پروردگار کی طرف لوٹایا بھی جاؤں تو میرے لئے اس کے ہاں بھی خوشحالی ہے۔ پس کافر جو عمل کیا کرتے وہ ہم ان کو ضرور جتائیں گے اور ان کو سخت عذاب کا مزہ چکھائیں گے .
[41:50] And if We let him taste mercy from Us after an adversity which has touched him, he will surely say, "This is [due] to me, and I do not think the Hour will occur; and [even] if I should be returned to my Lord, indeed, for me there will be with Him the best." But We will surely inform those who disbelieved about what they did, and We will surely make them taste a massive punishment.
[Transliteration] Wa la in azaqnaahu rahmatam minnaa mim ba'di dar raaa'a massat hu la yaqoolanna haazaa lee wa maaa azunnus Saa'ata qaaa'imatanw wa la'in ruji'tu ilaa Rabbeee inna lee 'indahoo lalhusnaa, falanu nabbi'annal lazeena kafaroo bimaa 'amiloo wa lanuzeeqan nahum min 'azaabin ghaleez
play share
share