The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة القصص

28. Al-Qasas

The Story


Total verses: 88
Revealed in: Mecca

Translations:
- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)


The surah that mentions how Moses came to the wells of Midian and related to the aged believer, whose daughters he had helped, the series of events and The Story of his flight from Egypt; and that mentions, as well, the stories of Moses’ call to prophethood and confrontation with Pharaoh, his Exodus with the Children of Israel, and that of Korah of Israel, whom God destroyed. It takes its name from verse 25 wherein the word "story" (qaṣaṣ) occurs. Its main theme is the bad end that comes to those who are arrogant and spread corruption—polytheism is denounced at various points throughout the surah—and a link is made between these and the disbelievers of Mecca. The Prophet is reminded that he cannot make everyone believe (verse 56) and should remain steadfast (verse 87).
The surah is also known as: The History, The Narration, The Stories.


Reciters:
- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:


Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.
AL-QASES


وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبْعَثَ فِي أُمِّهَا رَسُولًا يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا ۚ وَمَا كُنَّا مُهْلِكِي الْقُرَىٰ إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَالِمُونَ ﴿٥٩﴾
٥٩ - اور تمہارا پروردگار بستیوں کو ہلاک نہیں کیا کرتا۔ جب تک اُن کے بڑے شہر میں پیغمبر نہ بھیج لے جو اُن کو ہماری آیتیں پڑھ پڑھ کر سنائے اور ہم بستیوں کو ہلاک نہیں کیا کرتے مگر اس حالت میں کہ وہاں کے باشندے ظالم ہوں .
[28:59] And never would your Lord have destroyed the cities until He had sent to their mother a messenger reciting to them Our verses. And We would not destroy the cities except while their people were wrongdoers.
[Transliteration] Wa maa kaana Rabbuka muhlikal quraa hattaa yab'asa feee ummihaa Rasoolany yatloo 'alaihim aayaatina, wa maa kunnaa muhlikil quraaa illaa wa ahluhaa zaalimoon
play share
share