The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة يونس

10. Yunus


Total verses: 109
Revealed in: Mecca

- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)

The surah that mentions the repentance of the people of the Prophet Jonah as an exception among the communities to whom the prophets came. They heeded Jonah’s call. Thus, God shed His grace upon them and exempted them from ruin. "Yūnus" is the Arabic for "Jonah", the prophet whose account appears in this surah (verse 98). It stresses God’s power, the authenticity of the Quran, and the fate of evildoers. God’s anger at those who consistently deny the truth of His revelations and signs is made clear, as is the fact that, were it not for His decision to await the Day of Resurrection, His judgement would already have fallen upon them. The Prophet is encouraged to be patient and reminded of the fact that he cannot force people to believe.

- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:

Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.

وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُونِي بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ ﴿٧٩﴾
٧٩ - اور فرعون نے حکم دیا کہ سب کامل فن جادوگروں کو ہمارے پاس لے آؤ .
[10:79] And Pharaoh said, "Bring to me every learned magician."
[Transliteration] Wa qaala Fir'awnu' toonee bikulli saahirin 'aleem
play share

فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالَ لَهُمْ مُوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ ﴿٨٠﴾
٨٠ - جب جادوگر آئے تو موسیٰ نے ان سے کہا تم کو جو ڈالنا ہے ڈالو .
[10:80] So when the magicians came, Moses said to them, "Throw down whatever you will throw."
[Transliteration] Falammaa jaaa'assa haratu qaala lahum Moosaaa alqoo maaa antum mulqoon
play share

فَلَمَّا أَلْقَوْا قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئْتُمْ بِهِ السِّحْرُ ۖ إِنَّ اللَّهَ سَيُبْطِلُهُ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِينَ ﴿٨١﴾
٨١ - جب انہوں نے (اپنی رسیوں اور لاٹھیوں کو) ڈالا تو موسیٰ نے کہا کہ جو چیزیں تم (بنا کر) لائے ہو جادو ہے خدا اس کو بھی نیست ونابود کردے گا۔ خدا شریروں کے کام سنوارا نہیں کرتا .
[10:81] And when they had thrown, Moses said, "What you have brought is [only] magic. Indeed, Allah will expose its worthlessness. Indeed, Allah does not amend the work of corrupters.
[Transliteration] Falammaaa alqaw qaala Moosaa maa ji'tum bihis sihru innal laaha sa yubtiluhoo innal laaha laa yuslihu 'amalal mufsideen
play share