The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة قريش

106. Quraish

Quraish


Total verses: 4
Revealed in: Mecca

Translations:
- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)


The surah that admonishes the first recipients of the Quran, the Meccan tribe of Quraysh, to give thanks to the One God alone who had long bequeathed to them, in their desert surroundings, abundant provision and security. It takes its name from verse 1, which mentions the Quraysh, the tribe to which the Prophet Muḥammad belonged.
The surah is also known as: Koraish, The Quraish, The Quraish (Custodians of the Ka’ba), The Tribe of Quraysh.


Reciters:
- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:


Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.
QURESH


بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

لِإِيلَٰفِ قُرَيْشٍ ﴿١﴾

١ - قریش کے مانوس کرنے کے سبب
[106:1] For the accustomed security of the Quraysh -
[Transliteration] Li-ilaafi quraish
play share
share

إِۦلَٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ ﴿٢﴾

٢ - (یعنی) ان کو جاڑے اور گرمی کے سفر سے مانوس کرنے کے سبب
[106:2] Their accustomed security [in] the caravan of winter and summer -
[Transliteration] Elaafihim rihlatash shitaa-i wass saif
play share
share

فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَٰذَا ٱلْبَيْتِ ﴿٣﴾

٣ - لوگوں کو چاہیئے کہ (اس نعمت کے شکر میں) اس گھر کے مالک کی عبادت کریں
[106:3] Let them worship the Lord of this House,
[Transliteration] Fal y'abudu rabba haazal-bait
play share
share

ٱلَّذِىٓ أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍۭ ﴿٤﴾

٤ - جس نے ان کو بھوک میں کھانا کھلایا اور خوف سے امن بخشا
[106:4] Who has fed them, [saving them] from hunger and made them safe, [saving them] from fear.
[Transliteration] Allazi at'amahum min ju'inw-wa-aamana hum min khawf
play share
share