The Quran Explorer

Read, Listen and Search The Holy Quran in Arabic, English and Urdu.

سورة الهمزة

104. Al-Humaza

The Traducer


Total verses: 9
Revealed in: Mecca

Translations:
- Saheeh International (English)
- Mawlana Fateh Muhammad Jalandhari (Urdu)


The surah that opens with a threat of impending affliction and grief to The Scandal-monger or the slanderous reviler, one who, in greediness of wealth and acclaim, defames others. It takes its name from "the slanderer" (humazah) mentioned in verse 1. The surah condemns the greedy backbiter and gives a description of Hell.
The surah is also known as: The Backbiter, The Gossipmonger, The Slanderer, The Slanderous Reviler.


Reciters:
- Mishary bin Rashid Al-Afasy (Arabic)
- Ibrahim Walk (English)
- Shamshad Ali Khan (Urdu)
Arabic only:

With English translation:

With Urdu translation:


Tafsir (Bayanul Quran):
Detailed verse by verse explanation of Quran in Urdu by Late Dr. Israr Ahmad.
AL-HUMAZAH


بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ ﴿١﴾

١ - ہر طعن آمیز اشارتیں کرنے والے چغل خور کی خرابی ہے
[104:1] Woe to every scorner and mocker
[Transliteration] Wai lul-li kulli hu mazatil-lumaza
play share
share

ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ ﴿٢﴾

٢ - جو مال جمع کرتا اور اس کو گن گن کر رکھتا ہے
[104:2] Who collects wealth and [continuously] counts it.
[Transliteration] Al-lazi jama'a maalaw wa'addadah
play share
share

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ ﴿٣﴾

٣ - (اور) خیال کرتا ہے کہ اس کا مال اس کی ہمیشہ کی زندگی کا موجب ہو گا
[104:3] He thinks that his wealth will make him immortal.
[Transliteration] Yahsabu anna maalahu akhladah
play share
share

كَلَّا لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ ﴿٤﴾

٤ - ہر گز نہیں وہ ضرور حطمہ میں ڈالا جائے گا
[104:4] No! He will surely be thrown into the Crusher.
[Transliteration] Kalla layum ba zanna fil hutamah
play share
share

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ ﴿٥﴾

٥ - اور تم کیا سمجھے حطمہ کیا ہے؟
[104:5] And what can make you know what is the Crusher?
[Transliteration] Wa maa adraaka mal-hutamah
play share
share

نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ ﴿٦﴾

٦ - وہ خدا کی بھڑکائی ہوئی آگ ہے
[104:6] It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
[Transliteration] Narul laahil-mooqada
play share
share

ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ ﴿٧﴾

٧ - جو دلوں پر جا لپٹے گی
[104:7] Which mounts directed at the hearts.
[Transliteration] Al latee tat tali'u 'alalafidah
play share
share

إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ ﴿٨﴾

٨ - (اور) وہ اس میں بند کر دیئے جائیں گے
[104:8] Indeed, Hellfire will be closed down upon them
[Transliteration] Innaha 'alaihim moosada
play share
share

فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ ﴿٩﴾

٩ - (یعنی آگ کے) لمبے لمبے ستونوں میں
[104:9] In extended columns.
[Transliteration] Fee 'amadim-mu mad dadah
play share
share